Aucune traduction exact pour تمويل الاستيراد

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe تمويل الاستيراد

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • (a) The applicant for a licence must be in possession of a valid authorization issued by the competent licensing authority stating the manner of possession (purchase, financing, importation);
    (أ) أن يكون بحوزة طالب الرخصة تصريح صادر من السلطة المختصة المرخصة ساري المفعول يوضح كيفية الحيازة (شراء، تمويل، استيراد
  • In this regard it is recognized that efforts should be made to allow target countries to have access to appropriate resources and procedures for financing humanitarian imports. '
    وفي هذا الصدد، يتعين إدراك ضرورة بذل الجهود لتمكين البلدان المستهدفة بالجزاءات من الحصول على الموارد واتباع الإجراءات التي تمكن من تمويل استيراد السلع الإنسانية'.
  • “10. Efforts should be made to allow the population of the State which is the object of sanctions to gain access to appropriate resources and procedures for financing humanitarian imports.
    “10 - ينبغي بذل الجهود لتمكين سكان الدول المستهدفة بالجزاءات من الحصول على الموارد واتباع الإجراءات التي تمكن من تمويل استيراد السلع لأغراض إنسانية؛
  • G-NEXID is a new partnership launched in March 2006 by export-import banks and development finance institutions, with the support of UNCTAD.
    فالشبكة العالمية لمصارف التصدير والاستيراد ومؤسسات تمويل التنمية تمثل شراكة جديدة أقامتها مصارف التصدير والاستيراد ومؤسسات تمويل التنمية في آذار/مارس 2006 بدعم من الأونكتاد.
  • Trade depends on effective financial systems for imports and exports, including cargo insurance and customs guarantee schemes.
    وتعتمد التجارة على نظم تمويلٍ فعالة لعمليات الاستيراد والتصدير، بما في ذلك خطة تأمين الحمولة وخطة الضمان الجمركي.
  • It also took note of the report on the second annual meeting of the Global Network of Export-Import Banks and Development Finance Institutions (G-NEXID).
    كما أحاطت علماً بتقرير الاجتماع السنوي الثاني للشبكة العالمية لمصارف التصدير والاستيراد ومؤسسات تمويل التنمية.
  • It further took note of the “Report of the Meeting of Eximbanks and Development Finance Institutions and the Way Forward”.
    وأحاطت اللجنة علماً كذلك ب‍ "تقرير اجتماع مصارف التصدير والاستيراد ومؤسسات تمويل التنمية والطريق إلى الأمام".
  • The Global Network of Export-Import Banks and Development Finance Institutions (G-NEXID) was created in 2006 with UNCTAD support.
    وأُنشئت الشبكة العالمية لمصارف التصدير والاستيراد ومؤسسات التمويل الإنمائي في عام 2006 بدعم من الأونكتاد.
  • Apart from that, transfers to Syria from abroad are made to the private sector through personal transfers. Transmissions to the private commercial sector are made exclusively as a result of the export of Syrian goods or for economic activities by a citizen for the purpose of funding import operations.
    ما عدا ذلك يتم التحويل من الخارج إلى الداخل للقطاع الخاص عن طريق الحوالات الشخصية، أم التحويلات التي ترد للقطاع الخاص التجاري فتكون حصرا ناتجة عن تصدير بضائع سورية أو لفعالية اقتصادية لأحد المواطنين بقصد تمويل عمليات الاستيراد.
  • It assisted in the recent creation (March 2006) of the Global Network of Export-Import Banks and Development Finance Institutions (G-NEXID).
    وساعد الأونكتاد مؤخراً في إنشاء الشبكة العالمية لمصارف التصدير والاستيراد ومؤسسات تمويل التنمية (G-NEXID) (آذار/مارس 2006)